(Leiden, NL, 1955) won much praise for his books about the njai, indigenous women in the Dutch East Indies who lived in concubinage and had children with Dutch men. In 2006, Baay made his literary debut with the semi-autobiographical novel De ogen van Solo (Solo's Eyes), dealing with migration and the uprootedness of Dutch people from the Dutch East Indies. He studied Dutch, specialising in colonial and post-colonial literature. From 1985 to 2005 he was editor of Indische Letteren, a journal for the literature of the Dutch East Indies. Gebleekte ziel (Bleached Soul) was published in 2012, a novel based on historical facts about the son of a Balinese nobleman sent to the Netherlands at the end of the 19th century.His private tutor is given the directive to "bleach" him, to take away his indigenous identity. Upon his return, he is too white for his compatriots and too dark for the white elite. Exactly 155 years after the (official) abolishment of slavery in the Dutch East Indies, Baay published Something Horrible Happened There, a non-fiction book about the unknown history of slavery in the Dutch East Indies.(WU 15 GR)
Archive available for: Reggie Baay
One of the most popular programmes on Radio 1 is VPRO's OVT (Simple Past Tense). Every Sunday the contemporary relevance of history takes centre stage.
It has become a tradition for OVT's radio professionals to relocate to The Hague during the festival in order to broadcast live from the cozy lobby of Theater aan het Spui. The public is most welcome; admission and coffee are free. The programme includes a spoken commentary by Nelleke Noordervliet, an interview with Bas Heijne on Couperus, and a focus on writer Reggie Baay and his just-published book Daar werd wat gruwelijks verricht (Something Terrible Happened There), about the hidden history of slavery in the Dutch East Indies. With live music by the The Hague band De Règâhs. Don't forget to reserve your spot via the blue link above. Programme in Dutch.
A convivial gathering where you can sample Indonesian delicacies while listening to talk of Indonesian literature.
A special programme to celebrate the 20th anniversary of the festival, which was launched in 1995 under the name Indonesian Winternacht. Kumpulan refers to the typical Indonesian "coming together, getting together" with family, friends, and others. Performing writers Karin Amatmoekrim, Reggie Baay, Adriaan van Dis, Gustaaf Peek, and Dinar Rahayu (Indonesia) will talk about moments of Indonesian togetherness
inspired by an object, photo, music clip, or story. We also look forward to the contribution of young Belgian graphic novelist Michael Olbrechts, whose debut De allerlaatste tijger (The Very Last Tiger) draws on the history of his great-grandmother in Java. This cheerful evening is hosted by actresses Bodil de la Parra and Nadja Hüpscher, who toured with the hit play Ouwe pinda's (Old Peanuts). Toko Zwijndrecht will cater Indonesian treats during the intermission, and Anna Montan and Patrick Lauwerends will set the mood with jazzy kroncong. Aduh, such fun!
When slavery comes up, everyone thinks of Suriname and the Antilles but never of Indonesia. Why has the Dutch history of more than 260 years of slave trade in the Dutch East Indies been collectively forgotten? Exactly 155 years after the (official) abolition of slavery in the Dutch East Indies, Reggie Baay published Daar werd wat gruwelijks verricht (Something Terrible Happened There), a non-fiction book about the unknown history of slavery in the Dutch East Indies. Paul van der Gaag leads a conversation about forgetting, remembrance, and slavery in the "other former Dutch colony." In Dutch.
Umar Mirza (the young editor-in-chief of Wijblijvenhier.nl (We're staying here.nl) and host of the tv programme Mijn moskee is de beste, (My Mosque is just it) in three programmes takes the audience on a journey. In part 1 we hear new migrants' stories. The barren cold, the great getting-used-to, we know about those aspects of migration by now. But what goes on beneath the surface? Reggie Baay, Nadia Bouras and Fidan Ekiz dig up intimate, hilarious anecdotes, offering a rare view of the inside of uprooted lives. With music by the Iranian master percussionist Mohammad Reza Mortazawi. In Dutch.
Belgium had Belgian-Congo; the Netherlands had the Dutch East Indies. Both countries look back at this with shame and nostalgia. David van Reybrouck and Reggie Baay try to set themselves free from the creation of an image by looking for the perspective of the people in the countries who were witnesses of history. Historian Tjitske Lingsma, author of the Sorrow of Ambon, talks with them about their quest for the Other History of the colonies. In Dutch.
For the fourth time Winternachten collaborates with a literary organisation in Suriname for the festival. This year Surinamese and foreign writers perform in On Stage, the drama school of actress Helen Kamperveen. The programme offers music, readings by writers from Suriname and by authors Bas Heijne, Iman Humaydan, Yasmine Allas en Bernice Chauly, representing Winternachten from Lebanon, Malaysia and The Netherlands. An evening full of prose, poetry, talks and music, around the theme 'A Sense of Belonging'.
Except for this evening for a general audience, the writers will also visit schools, like the schools in the remote village of Brownsweg (Brokopondo). They will there perform together with the popular Surinamese poet and singer Dorus Vrede.
A closed writer's conference brings the foreign writers together with Surinamese authors together to talk on writers' issues, like 'Writing local - writing global'.
Performance in On Stage, Wednesday 21 April, 8 p.m., admission is free. Mgr. Wulfinghstraat #5, Paramaribo
In a well or in jail? Miss one turn or tell your travel story. Adriaan van Dis, Cynthia McLeod, Reggie Baay and Thomas Rosenboom played the World Goose Board, a risky journey through the world, in search of the ideal destination. Dutch spoken.
De earlier announced participation of Marjon van Royen had to be cancelled. As a correspondent for the Dutch media in Brazil, she must stay in this country to report on the landslide. Her place was taken by the Surinamese writer Cynthia McLeod.