Rustum Kozain
(Paarl, Zuid-Afrika, 1966) studeerde Engels aan de Universiteit van Kaapstad. Hij deed onderzoek naar Engelstalige Zuid-Afrikaanse poezie van 1970 tot 1990. Zijn poezie verscheen in tijdschriften in Zuid-Afrika en in het buitenland. Kozain publiceert ook recensies, korte verhalen en essays. Zijn poeziedebuut This Charting Life is uitgegeven in 2005. Hij was enige tijd verbonden aan de Universiteit van Kaapstad als docent Engelse literatuur maar is nu werkzaam als freelance redacteur. Momenteel werkt hij aan een bloemlezing poëzie voor het middelbaar onderwijs.
Archief beschikbaar voor: Rustum Kozain
-
Jonge dichters - deel 1
'Het is onze uitdrukkelijke wens anoniem te blijven´, dichtte Alfred Schaffer in zijn laatste bundel Schuim. Desondanks droegen hij en vijf andere dichters van de jonge generatie hun werk voor. In het eerste deel: Alfred Schaffer, gedebuteerd in 2001 met de bundel Zijn opkomst in de Voorstad. Hij studeerde en werkte in Kaapstad, de stad van de dichter Rustum Kozain. Het debuut van Kozain, This Carting Life, verscheen in 2005. Hij deed onderzoek naar de Engelstalige Zuid-Afrikaanse poëzie uit de jaren zeventig. De eerste bundel van Vrouwkje Tuinman, getiteld Vitrine, kwam uit in 2004. Ze las uit haar nieuwe bundel De Receptie. Dichter Tsead Bruinja presenteerde de dichters en ging met ze in gesprek. Het gesprek was Engelstalig, voordrachten van Nederlandse gedichten werden simultaan in het Engels geprojecteerd.
-
Gulliver's New Travels
'Mijn kleine vriend Grildrig.... Ik kan niet anders concluderen dan dat het merendeel van uw inwoners tot het schadelijkste, en verfoeilijkste ongedierte behoort dat Moeder Natuur ooit heeft toegestaan om zich op het oppervlak van de aarde te begeven', schreef Jonathan Swift in zijn beroemde 'reisverhaal' Gulliver's Travels. Tegenwoordig is vooral nog de tekenfilm-variant bekend, maar Swift wilde meer dan alleen vermaken. Hij hield zijn lezers een spiegel voor. Nukila Amal (Indonesië), Rustum Kozain (Zuid-Afrika), Atte Jongstra en Allard Schröder zochten nieuwe bestemmingen voor Gulliver. Ze schreven samen Gulliver's New Travels en brachten deze eigentijdse versie in Winternachten op het toneel in een regie van Carel Alphenaar. Engels- en Nederlandstalig.