Inschrijven op de nieuwsbrief

Mukoma Wa Ngũgĩ

Mukoma wa Ngũgĩ - foto Ali Ghandtschi
Mukoma wa Ngũgĩ - foto Ali Ghandtschi

(1971, Verenigde Staten) groeide op in Kenia, maar ging terug naar de VS om er politicologie, Engels en creative writing te studeren. Hij is schrijver, politiek analist en columnist voor BBC Focus on Africa Magazine. Wa Ngũgĩ schreef meerdere romans, waaronder Nairobi Heat (2009), Black Star Nairobi (2013) en Mrs. Shaw (2015), en twee gedichtenbundels: Hurling Words at Consciousness uit 2006 en Logotherapy dat tien jaar later verscheen. Ook schreef hij non-fictie als Conversing with Africa: Politics of Change uit 2003 en The Rise of the African Novel: Politics of Language, Identity and Ownership (2018) en vele politieke essays en columns in onder meer de LA Times en World Literature Today. Wa Ngũgĩ is hoogleraar Engels aan de Cornell Universiteit in New York. Wa Ngũgĩ is de zoon van de Keniaanse schrijver Ngũgĩ wa Thiong'o.

(WN 2020)

Archief beschikbaar voor: Mukoma Wa Ngũgĩ

  • Winternachten 2020

    International Storytelling Symposium

    Met: Asmaa Azaizeh, Kees Biekart, Lamin Kuyateh, Mukoma Wa Ngũgĩ, Rosalba Icaza Garza, Zuleika Sheikh

    Dit programma in het Institute of Social Studies is een klassieker geworden in het festival. Bezoekers, schrijvers, studenten en docenten vertellen elkaar verhalen. Deze keer is het onderwerp 'dekolonisatie'. Dat is een snel een sleutelwoord geworden in de wereld van musea, universiteiten en in de samenleving in het algemeen. Maar hoe ga je hier als individu mee om? Hoe dekoloniseer je jouw denken of jouw leven, op je werk of thuis? Wat ondervind je en welke uitdagingen levert dit op?

    Kom om te luisteren naar verhalen uit de hele wereld, en vertel als je wilt ook je eigen verhaal. Maximaal vijf minuten, en in het Engels. Onder de deelnemende auteurs is schrijver, dichter, essayist en universitair docent Mukoma Wa Ngũgĩ - geboren in de VS en opgegroeid in Kenia. Ook Zuleika Sheikh en Rosalba Icaza, docenten van het Institute of Social Studies, vertellen over hun ervaring met 'decolonising the mind'. De verhalen worden afgewisseld met muzikale optredens van Lamin Kuyateh.

    De 25e editie van het Winternachten festival geeft bijzondere aandacht aan bevrijding, en specifiek: het dekoloniseren van het (westerse) denken. Hoe vrij is onze geest, wat betekent die vrijheid en zijn we werkelijk vrij of gevangen in de kaders van onze cultuur, maatschappij en geschiedenis? Dit thema is mede gebaseerd op Decolonizing the Mind, het essay van de vader van Mukoma Wa Ngũgĩ: de Keniaanse schrijver en sociaal activist Ngugi wa Thiong'o. Zijn essay gaat over gekoloniseerde taal en hoe de invloed daarvan nog steeds merkbaar is. Met dit thema legt het festival onder meer ook een verbinding met zijn eerste edities, toen de relatie van Nederland met Indonesië, Suriname, de Antillen en Zuid-Afrika centraal stond.

    Lees hier het artikel dat Mukoma Wa Ngũgĩ in 2018 publiceerde in Literary Hub over de actuele betekenis van het essay Decolonizing the Mind (1986) van zijn vader Ngũgĩ wa Thiong'o.

    Tip: tijdens de gevarieerde Winternachten festivalavond Friday Night Unlimited (17 januari in Theater aan het Spui en Filmhuis Den Haag) gaat een groot deel van de programma's over dekolonisatie in de vorm van gesprekken, interviews, documentaires en proza- en poëzievoordracht.

  • Winternachten 2020 – Friday Night Unlimited

    Boek van mijn leven: Mukoma Wa Ngugi

    Schrijvers vertellen over hun favoriete boek: het boek dat hen inspireert of raakt; het boek dat hun artistieke, morele of intellectuele kompas heeft gevormd. Kortom: het boek dat ze iedereen aanraden. Interview: Jet Steinz.

  • Winternachten 2020 – Friday Night Unlimited

    Fifty Ways to Free Your Language

    Hoe verhouden schrijvers zich momenteel tot de dekolonisatie van taal en literatuur - niet alleen in hun onderwerp maar ook in de vorm van hun poëzie en verhalen?

    Winternachten festival geeft tijdens Friday Night Unlimited met meerdere programma's aandacht aan het dekoloniseren van het denken. Hoe vrij is onze geest, wat betekent die vrijheid en zijn we werkelijk vrij of gevangen in de kaders van onze cultuur, maatschappij en geschiedenis? Dit thema is mede gebaseerd op de essaybundel Decolonising the mind van de Keniaanse schrijver Ngugi wa Thiong'o, waarin hij spreekt over gekoloniseerde taal en hoe de invloed daarvan nog steeds merkbaar is. Omdat hij taal een opbouwende rol toedicht ten aanzien van cultuur, geschiedenis en identiteit, pleit hij voor 'taalkundige dekolonisatie'.

    In dit eerste programma gaat Simone Zeefuik over dit onderwerp in gesprek met dichter Simone Atangana Bekono (Nederland), dichter en schrijver Antjie Krog (Zuid-Afrika) en schrijver Petina Gappah (Zimbabwe).

    Tip: Petina Gappah neemt ook deel aan de Opening Night - A Free Mind, woensdag 15 januari in Theater aan het Spui; Antjie Krog treedt ook op tijdens Saturday Night Unlimited, 18 januari en tijdens het Winternachten Nieuwjaarsconcert, zondagmiddag 19 januari in het Zuiderstrandtheater.

  • Winternachten 2020 – Friday Night Unlimited

    Linguistic Colonization: Then and Now

    In hoeverre heeft Afrikaanse literatuur zich los kunnen wrikken van linguïstische kolonisatie? En hoe zit het met andere taalgebieden? Is de Engelstalige dominantie nog te stoppen of is het een verloren zaak? De Liberiaans-Nederlandse schrijver en dichter Vamba Sherif gaat in gesprek met de Amerikaans-Keniaanse schrijver, dichter, universitair docent Engels en activist Mukoma Wa Ngũgĩ en met Ellah Wakatama Allfrey, directeur van de bekende Schotse uitgeverij Cannongate Books.

    Tip: Mukoma Wa Ngũgĩ neemt ook deel aan het Storytelling Symposium 'Decolonising the Mind: What happened to you?' op donderdag 16 januari in het International Institute of Social Studies.