Ga naar de inhoud
NL EN menu

Roy Evers

(Curaçao, Otrobanda, 1947), a mathematician and computer specialist, considers himself a stranger in The Land of Writers. Otrobanda, the neighborhood where he was born and raised, is where he harvests his inspiration. In 2006 he was proclaimed 'Baluarte di Otrobanda' (Otrabanda Stalwart), an achievement award for Otrobanda natives. In his book Si no yobe lo pinga (2006), we can follow the adventures of Katan, the typical granny, mother or auntie from Curaçao, reflecting daily life in the alleys of Otrobanda. Using the pseudonym 'Kompader' (godfather), he successfully writes for ordinary people. In his opinion, Curaçao finds itself in a crisis of identity and in his stories he holds up a mirror to its face. In Awa di dos be no sa muha makaku (2007), the Curaçao man is typified by the protagonist Nando, a married man with two children and two lovers. In Komehein ta traha kas pa prikichi buta aden (2008) and Sansaña den Sabana (2009), he lets animals speak, stirring the imagination of the reader. His most recent book Curaçao, kort door de bocht (2009) is written in Dutch and contains one-liners addressing the Curaçao culture to the wise. Roy Evers is a columnist of the Antilliaans Dagblad and regularly submits letters to editors of newspapers.

(WIN 2010)

Archive available for: Roy Evers

  • Antillen/Suriname 2010

    Krusa Laman - Curaçao

    With: Bas Heijne, Bernice Chauly, Dennis Aalse Ensemble, Diana Lebacs, Elia Isenia, Frouwkje Smit, Iman Humaydan, Roland Colastica, Roy Evers, Shrinivási, Yasmine Allas

    On Curaçao the Fundashon pa Planifikashon di Idioma (Foundation for language planning), is the organisational partner for Winternachten. During the festival Krusa Laman on Curaçao all writers and performers will use their own language. Their words will be projected in the local language, Papiamentu. The translations have been taken care of by the FPI. This year's theme 'A sense of belonging' has been translated as the metaphor Kaminda rais a kue tera.
    This theme is leading for the festival in Curaçao, and will be dealt with from different perspectives. A substheme is migration, and migration in literature. For FPI, the Curaçao anthropologist Richenel Ansano wrote a sensitive essay, Between Love and Terror: Having a Sense of Belonging is no Joke. This essay is available for free for the audience.

    The public library of Curaçao also gives special attention to the theme Kaminda rais a kue tera. On 9 April there will be a festive opening of an exhibition on Krusa Laman and the theme, with all sorts of information on the participating writers and artists, their work, countries of origin, etc..

    Then there are the workshops for secondary school pupils, at the schools that will be visited by the authors. Creative writer Elodie Heloise is preparing the children and students for the festival in workshops. During these workshop the pupils will deal with the theme, and deliver materials for the exhibition in the library.

    Of course the theme A Sense of Belonging is also present in the public performances. There are the readings of the authors, but besides this the visual artist Frouwkje Smit has made an artistic slideshow with pictures of a number of well known and lesser known people from the island, including writers and artists. Al the authors were asked to choose their favourite spot on Curaçao, where they feel most at home. They also chose a text with the spot. The slideshow is combined with music, and will be shown on Friday 16 April in Villa Maria, Scharloo. The versatile artist Roland Colastica will be the M.C. of that evening.