(Bonaire, 1955) Franklin Domenico ('Bòi') Antoin sympathises with the fate of his native island of Bonaire. His love for this island has transformed into a deep interest in the history, the preservation of culture and the protection of nature and the environment of Bonaire. Since 1978 Boi Antoin has worked as a journalist and writer and since 1991 he has published regularly on the history and culture of Bonaire. In the field of nature conservation he is a very committed man. As a journalist he delivers an important contribution to the work of nature conservation groups, by regularly giving positive attention to their work.
Archive available for: Bòi Antoin
Debate, film and music. Three literary debates betweem two authors. One debate in Dutch, one in Papiamentu and one in English. Theme of the talks is 'Sense of Belonging'. The talented, multi-lingual publicist and activist Mario Kleinmoedig is the moderator. At the end of the evening we see a short impressive fragment from a documentary on the African writer Koulsy Lamko (Tsjaad, 1957). This will put the debates in a special perspective. During the evening, there will be music by the Curaçao group Dolce Música and pianist Johnny Kleinmoedig.
A crash course in the new Dutch municipalities! A few months still to go and our country obtains three Caribbean islands: Saba, St Eustatius and Bonaire. Be prepared and be informed on the language, literature and history of these tropical islands, by the writers and musicians who have been flown in especially for Winternachten.
The highest point in the Netherlands will no longer be in Limburg, but on Saba. Dutch nature conservationists will have to worry about coral reefs. But language and culture will also change. Will Papiamentu and Antillean English qualify for the same status as Frisian? That remains to be seen. In any case it can do no harm when the Dutch citizens learn a few words of Papiamentu and Antillean English and get some basic knowledge about the history and culture of the new Dutch municipalities. That chance is given to the audience during this Winternachten programme.
A light-footed programme with a crash course in new languages in the Netherlands, an introduction to literature, the folktales and the history and an introduction to the musical traditions of the three islands. Writers and musicians from Saba, Statia and Bonaire will provide the audience with everything it has to know about language and culture of the new Netherlands.
Gilbert Wawoe (former member of the Council of State) was closely involved in the transition process of the three islands. He tells about the at times odd administrative and legal problems accompanying this unique political change. Can you apply Dutch law to (sub)tropical islands just like that? Wycliffe Smith, a writer from Saba, provides the audience with an image of the culture and history of Saba and Statia. Writer and journalist Bòi Antoin, sympathetic to the fate of the island he was born, Bonaire, tells tales about the history and culture of Bonaire. Musician Victor Sams (from Statia) performs with the base player Jeffrey Sams, and with the inseparable steelpan duo Cornel Brown and Leroy James, all from Statia. The programme is in Dutch, and is hosted by actress Paulette Smit and Ruben Severina.
At the end of the evening, before you go to sleep, it is good and comforting to hear stories. Two authors - Wycliffe Smith and Bòi Antoin - from two new municipalities of The Netherlands, the Carribean islands of Bonaire and Saba, will tell you their stories. Host: Sanna Andréa-Dia. In Dutch.
An evening with readings by writers and poets from South Africa, Suriname, the Netherlands, Indonesia, Curaçao, Sint Maarten and Bonaire. With a performance by the Surinamese jazz-singer Denise Jannah, accompanied by local musicians. Jannah will sing poems from Suiname, the Antilles and South Africa. The programme was presented by Roland Colastica.