Ga naar de inhoud
NL EN menu

Olga Orman

Olga Orman - 
Olga Orman - 

(Aruba) is dichter en kinderboekenschrijfster. Ze schreef twee sprookjesachtige (prenten)boeken over de spin Anansi, is vertelster in hart en nieren en introduceerde de kamishibai, een draagbaar verteltheater, oorspronkelijk afkomstig uit Japan.

Archief beschikbaar voor: Olga Orman

  • Winternachten 2012 – Winternacht 2

    Changá: Het grote Dubbelspel Vertaalspel

    Eindelijk is de grote roman van Curaçao, Dubbelspel van Frank Martinus Arion, verschenen in het Papiaments. Vanavond testen we de kennis Papiaments van de in Nederland wonende Curaçaoenaars, Bonaireanen en Arubanen. Hoe vertaal je typisch Nederlandse uitdrukkingen in het Papiaments? De vertaalster, Lucille Berry-Haseth, moest een aantal moeilijke keuzes maken. De prominente Papiaments-sprekers Erik Molina, Olga Orman, Igma van Putte en Gilbert Wawoe, het publiek en de schrijver zelf spelen Het grote Dubbelspel Vertaalspel onder leiding van Ruben Severina. In dit Vertaalspel zijn prijzen te winnen door de toeschouwers, door te komen met de juiste Papiaments vertaling van enkele lastige zinnen uit de roman. Papiaments expert Igma van Putte leidt de jury en legt ons uit voor welke keuzes de vertaalster kwam te staan. Changá!

  • Winternachten 2006 – WINTERNACHT 2

    Het dictee Papiaments van het Koninkrijk der Nederlanden

    Dat weinig sprekers van het Papiaments de spelling van hun moedertaal goed beheersen is geen wonder. Hoewel de spelling wel officieel is vastgelegd, is het onderwijs daarin pas enkele jaren goed in gang. Met dit eerste openbare dictee namen we de stand van zaken op. Bezoekers van Winternachten werden uitgenodigd om mee te doen: ze kozen voor Papiamentu of Papiamento, en testten hun kennis. Winnaars van het dictee waren Magda Rafael, die drie fouten maakten in het dictee in het Papiamentu (de Curaçaose en Bonairiaanse variant) en Richard de Veer, die nul fouten maakte in het Papiamento (Aruba). Gemiddeld werden 8,1 fouten gemaakt in het Papiamento, en 9,2 fouten in het Papiamentu. De winnaars kregen als prijs een exemplaar van het in 2005 verschenen Groot Woordenboek Papiaments-Nederlands. Het dictee werd samengesteld door het FPI (Stichting voor taalplanning) uit Curaçao. Juryvoorzitter was de directeur van het FPI, Ronald Severing. Gilbert Wawoe, lid van de Raad van State, dicteerde het Papiamentu en kinderboekenschrijfster Olga Orman het Papiamento. Winternachten zorgde voor pen en papier. De correcte spelling kunt u lezen in dit document (PDF). Kijk voor meer informatie over het Papiaments op de website van het FPI op Curaçao. Nederlands- en Papiamentstalig.